188
ingilizce ceviriler yaparken cevirinin manasini futbolcuya ya da konusmaciya tam olarak aktar(a)mayan ve hatta futbolcunun söylemediklerini de cevirilerine ekleyen vasat cevirmen. diger dillerde de boyleyse teknik ekip ve futbolcu arasindaki diyalogu da tam saglayamiyor demektir. duz cevirirsin ama duygu vurgusunu tam ceviremezsen cevirmenlik yaptigin kisiler arasinda tam bir diyalog saglayamazsin. her olayin icinde, antrenmanda,kampta ve yedek klubesinde kendisinin olmasi urkutuyor. galatasaraya cevirmen oldugundan beri bilmem kac tane teknik direktor ve futbolcu eskitmis, aslanlarimiz o geldiginden beri dogru duzgun bir futbol oynanamistir. ugursuzdur...


